Thursday, October 25, 2012

Л.Н.Толстой. Крейцерова соната

«Сумасбродство» բառ կա չէ՞:  Եռացող ուղեղի արգասիք է էս վիպակը: Ասես մի մեծ վեհափառ գետ իր համար հանդարտ, հզոր, իմաստուն հոսելիս լինի ու մեկ էլ ժայթքում ա ինչ-որ վտակներով՝ հազարումի ուղղությամբ... Փորձում ես հետևել հոսքին, բայց չես  (չեմ:-) վերջերս տոլստոյականությամբ տարված ընկերս հաստատ կասի՝ «Սխալ ես»:-))) հասկանում, թե ինչու են ի հայտ գալիս նման եզրահանգումներ:

Ու հասկանում եմ մի անգամ ևս, որ տրամաբանությունը որքան էլ փառաբանվի որպես ռացիոնալության գայթակղիչ «չաքուչ», միևնույն է, այն նույնքան թերի թակարդ է, որքան զգացմունքայնությունը, որովհետև նույն ուղեղնն է կառավարում տրամաբանության սահմաններն ու ուղղությունները: Օրինակ՝ եթե քեզ համար ստեղծել ես մի աշխարհայացք, օրինակ՝ нравственное учение, քո տրամաբանությունը երկաթյա է էդ սահմաններում, բայց եթե օրինակ դու էվոլյուցիոնիստ ես, ինչպես հավանական է համարում Պոզդնիշևը, քո բարոյական տեսության երկաթյա տրամաբանությունը դարվինյան սահմաններում ուղղակի զավեշտալի է:  

Չգիտեմ, չգիտեմ... 



Ինձ համար հետաքրքիր հարցադրումներ կան, օրինակ՝


- А ведь в этом-то и главная мерзость,- вскрикнул он. - Разврат ведь не в  чем-нибудь физическом,  ведь никакое безобразие физическое  не разврат; а разврат,  истинный  разврат  именно  в  освобождении  себя  от  нравственных отношений  к  женщине, с которой  входишь в  физическое  общение.  А  это-то освобождение я и ставил себе  в заслугу. Помню, как я  мучался раз, не успев заплатить  женщине,   которая,  вероятно  полюбив  меня,  отдалась  мне.   Я успокоился  только  тогда,  когда  послал  ей деньги,  показав  этим, что  я нравственно ничем не считаю себя связанным с нею.

կամ

Ведь теперь  браки  так  и устраиваются, как  капканы.  Ведь естественно что? Девка созрела,  надо ее выдать. Кажется,  как просто, когда девка не урод и  есть мужчины, желающие  жениться. Так и делалось в старину. Вошла в  возраст дева, родители  устраивали брак. Так  делалось, делается во всем человечестве:  у китайцев, индейцев,  магометан,  у  нас в народе;  так делается в роде человеческом по крайней мере в 0,99 его части. Только в 0,01 или меньше  нас, распутников, нашли, чтоэто нехорошо, и выдумали  новое. Да что же новое-то? А новое то, что девы сидят, а мужчины, как  на базар, ходят и выбирают. А девки ждут и думают, но не смеют сказать: "Батюшка, меня! нет,меня. Не ее, а меня:  у меня,  смотри, какие плечи и другое". А мы, мужчины,похаживаем,  поглядываем и очень  довольны.  "Знаю,  мол,  я  не  попадусь". Похаживают, посматривают, очень  довольны,  что  это для  лих  все устроено. Глядь, не поберегся,- хлоп, тут и есть!
     - Так как же быть?-сказал я.-Что же, женщине делать предложение?
     - Да уж я не  знаю как;  только  если равенство,  так  равенство.  Если нашли, что сватовство унизительно,  то уж это в тысячу раз больше. Там права и  шансы равны, ;i здесь женщина  или раба на базаре, или привада в  капкан. Скажите какой-нибудь матушке или самой девушке  правду, что она только тем и занята, чтобы ловить жениха. Боже, какая обида! А ведь  они все только это и делают, и больше им делать нечего. И что ведь  ужасно -  это  видеть занятых этим иногда совершенно молоденьких бедных невинных девушек.


Բայց հետևողականորեն այս հարցերին պատասխանելու փոխարեն Պոզդնիշևը ուղղակի խանդում է... ու մի տեսակ անբացատրելի: Հարցի կոկորդից բռնած՝ մեկ էլ էն ես տեսնում, որ ուշադրությունը միանգամից շեղվում ա, ո՞ւր... Ինչո՞ւ համար, բա հա՞րցը, բա պատասխա՞նը: Չէ՞ որ համարյա ափումդ էր, բայց մեկ էլ ինչ-որ անկապ խանդ: Ու մարմնի անտեղի, փոքր-ինչ պարզամիտ ստորացում հանուն բարոյականության... Որի սահմանումը շատ հպանցիկ է՝ առանցքային հղում անելով քրիստոնեական պատվիրաններին:

Ես նույնքան խառնիփնթոր եմ, որքան էս սոնատը: Ու հուզում ա, ու խայթում ա...տխրեցնում ա... ու ինչպես երաժշտության մասին ա ասում Պոզդնիշևը՝

И вообще страшная вещь  музыка. Что это такое? Я не понимаю. Что такое музыка? Что  она делает?  И  зачем она  делает то, что  она делает? Говорят,  музыка действует возвышающим душу образом,- вздор, неправда! Она действует, страшно действует,я говорю про себя,  но  вовсе не  возвышающим  душу образом. Она действует ни возвышающим,  ни принижающим душу образом,  а раздражающим душу образом. Как вам сказать? Музыка заставляет меня забывать себя, мое истинное положение, она переноситменя  в какое-то другое, не свое положение: мне под влиянием музыки кажется, что я чувствую то, чего я, собственно, не чувствую, что я понимаю то, чего не понимаю, что могу то, чего не могу. Я объясняю это тем,  что музыка действует, как зевота, как смех: мне спать не хочется, но я зеваю, глядя на зевающего, смеяться не о чем, но я смеюсь, слыша смеющегося.

Она, музыка,  сразу,  непосредственно  переносит  меня  в  то  душевное состояние, в котором находился тот, кто писал музыку. Я сливаюсь с ним душою и  вместе с  ним переношусь  из  одного  состояния  в другое, но зачем я это делаю, я не знаю. Ведь тот, кто писал хоть бы Крейцерову сонату, - Бетховен, ведь он знал, почему он находился в таком  состоянии,- это состояние привело его к известным поступкам, и потому  для него это состояние имело смысл, для меня  же никакого. И потому музыка только  раздражает, не  кончает. Ну, марш воинственный  сыграют,  солдаты пройдут под марш,  и  музыка  дошла; сыграли плясовую, я проплясал, музыка дошла; ну,  пропели мессу, я причастился, тоже музыка дошла, а  то только раздражение,  а  того,  что  надо делать  в  этом раздражении,  -  нет.  И  оттого  музыка  такстрашно,  так  ужасно  иногда действует.  В Китае музыка государственное  дело. Иэто так  и  должно быть. Разве  можно допустить, чтобы  всякий,  кто  хочет,  гипнотизировал бы  один другого или многих  и потом бы делал с ними что хочет. И главное, чтобы этим гипнотизером был первый попавшийся безнравственный человек.     

А то  страшное  средство  в  руках  кого попало. Например, хоть бы  эту Крейцерову  сонату,  первое  престо.  Разве  можно  играть в  гостиной среди декольтированных  дам  это престо? Сыграть и потом похлопать,  а потом  есть мороженое и говорить о последней сплетне. Эти вещи  можно играть  только при известных, важных,  значительных  обстоятельствах,  и тогда, когда требуется совершить известные, соответствующие этой музыке важные поступки. Сыграть  и сделать то, на что настроила эта музыка. А то несоответственное ни месту, ни времени  вызывание энергии, чувства,  ничем не проявляющегося,  не может  не действовать губительно. 

ես անմտորեն կարծում եմ, որ կարող եմ փախչել...

No comments: